0,00 PLN

No products in the cart.

Saturday, April 27, 2024
0,00 PLN

No products in the cart.

Wesprzyj KEW
swoim 1,5% podatku,
nasz numer
KRS 0000013264

Rozlicz PIT Online z PITax.pl dla OPP.
Projekt realizujemy we współpracy z IWOP.
0,00 PLN

No products in the cart.

Home Poetry Inna się nocą zdaje delta dłoni

Inna się nocą zdaje delta dłoni

39.90

Przedstawiamy tomik wierszy i sonetów Antanasa A. Jonynasa “Inna się nocą zdaje delta dłoni” w przekładzie Adama Pomorskiego i Rasy Rimickaitė!

“Jonynas w odrębnej dykcji łączy nowocześnie powściągliwy i specyficznie litewski sposób myślenia, widzenia i odczuwania z głębokim przetworzeniem tradycji poezji europejskiej, przede wszystkim kręgu języka niemieckiego i modernizmu francuskiego. Możliwości stylistyczne Jonynasa nieraz przerastają pierwowzór – niełatwo w dzisiejszej poezji europejskiej o taką skalę głosu. Dla polskiego czytelnika to również zaskoczenie – idiom poezji niemieckiej jest u nas nadal słabo znany, francuski znany w niepełnej postaci, dominuje przykrojona przez tłumaczy poetyka ponowoczesnej poezji amerykańskiej i angielskiej, raczej w wariancie minimalistycznym niż barokizującym. Jonynas wskazuje inny kierunek poszukiwań”.
Adam Pomorski

Wybór i przekład: Adam Pomorski i Rasa Rimickaitė

Redakcja: Magdalena Jankowska

Projekt okładki i ilustracji: Jakub Kamiński

Skład: Daniel Malak

Okładka: Miękka z obwolutą

ISBN: 978-83-7893-344-1

 

Categories: ,

Description

“Jonynas w odrębnej dykcji łączy nowocześnie powściągliwy i specyficznie litewski sposób myślenia, widzenia i odczuwania z głębokim przetworzeniem tradycji poezji europejskiej, przede wszystkim kręgu języka niemieckiego i modernizmu francuskiego. Możliwości stylistyczne Jonynasa nieraz przerastają pierwowzór – niełatwo w dzisiejszej poezji europejskiej o taką skalę głosu. Dla polskiego czytelnika to również zaskoczenie – idiom poezji niemieckiej jest u nas nadal słabo znany, francuski znany w niepełnej postaci, dominuje przykrojona przez tłumaczy poetyka ponowoczesnej poezji amerykańskiej i angielskiej, raczej w wariancie minimalistycznym niż barokizującym. Jonynas wskazuje inny kierunek poszukiwań”.
Adam Pomorski

Rasa Rimickaitė – attaché ds. kultury w Ambasadzie Republiki Litewskiej w Polsce. Wieloletnia wykładowczyni literatury i kultury litewskiej, tłumaczka. Absolwentka Uniwersytetu Wileńskiego i Szkoły Nauk Społecznych PAN w Warszawie.

Adam Pomorski (ur. 1956) – doktor nauk humanistycznych, socjolog, eseista, krytyk literacki, tłumacz literatury pięknej z języków niemieckiego, angielskiego, białoruskiego, ukraińskiego i rosyjskiego. Na język polski przełożył utwory m.in. Anny Achmatowej, Andrieja Płatonowa, Johanna Wolfganga Goethego, T.S. Eliota, Uładzimira Niaklajeua. W latach 2010–2022 był prezesem Polskiego PEN Clubu.

Antanas A. Jonynas (ur. 1953) – litewski poeta i tłumacz. Opublikował kilkanaście zbiorów poezji. Laureat najważniejszych nagród literackich na Litwie, w tym Narodowej Nagrody Kultury i Sztuki. Tłumaczy poezję klasyczną i współczesną, sztuki teatralne oraz prozę z języków niemieckiego, łotewskiego, rosyjskiego, ukraińskiego, białoruskiego i chorwackiego.

 

W sklepie internetowym są przyjmowane płatności przelewem, kartą kredytową, e-przelewem oraz gotówką przy odbiorze w siedzibie Wydawnictwa KEW w Zamku Wojnowice, ul. Zamkowa 2, 55-330 Wojnowice. Księgarnia w Zamku czynna codziennie od godziny 9:00 do 15:00, w soboty i niedziele w godzinach od 12:00 do 18:00.

Rozliczenie transakcji kartą kredytową i e-przelewem przeprowadzane są za pośrednictwem Payu.pl

Istnieje możliwość płatności blikiem i paypalem.

 

Termin realizacji zamówienia na terenie Polski wynosi nie więcej niż :

3 dni  (przy wysyłce kurierem)

7 dni (przy wysyłce pocztą).

 

Publikacje oferowane w sklepie internetowym Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego są objęte gwarancją producenta.

W przypadku reklamacji należy kontaktować się z Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Podstawą wszczęcia procedury reklamacyjnej jest paragon lub faktura, którą Klient otrzymuje wraz z zamówionym towarem.

Klient ma prawo do odstąpienia od umowy bez podania przyczyn w ciągu 14 dni od złożenia zamówienia. Gwarantujemy zwrot pieniędzy! Zgodnie z Ustawą z dnia 2 marca 2000 roku, jeśli towar nie był używany i pozbawiony fabrycznego opakowania, kopiowany lub w żaden inny sposób zniszczony lub wykorzystany można go zwrócić bez podania przyczyny w ciągu 14 dni od daty odebrania przesyłki. Nie ulegają zwrotowi książki pobrane w formie elektronicznej.

W przypadku rezygnacji z zakupu zwracany towar prosimy odesłać zwykłą przesyłką pocztową wraz z otrzymaną fakturą lub paragonem z zaznaczeniem „zwrot”.

Zwroty zareklamowanego towaru należy przesyłać na adres:
Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego we Wrocławiu

ul. Zamkowa 2

55-330 Wojnowice

tel. +48 691 848 420

ewa.mielnik@kew.org.pl

Nie przyjmujemy żadnych przesyłek odsyłanych do nas za pobraniem. Równowartość towaru wynikająca z rezygnacji z zakupu zostanie Państwu zwrócona natychmiast po otrzymaniu przesyłki. W przypadku towarów zwracanych bez podania przyczyny koszty ich odesłania ponosi Klient.

We use cookies to personalise content and ads, to provide social media features and to analyse our traffic. We also share information about your use of our site with our social media, advertising and analytics partners. View more
Cookies settings
Accept
Decline
Privacy & Cookie policy
Privacy & Cookies policy
Cookie nameActive
Poniższa Polityka Prywatności – klauzule informacyjne dotyczące przetwarzania danych osobowych w związku z korzystaniem z serwisu internetowego https://kew.org.pl lub usług dostępnych za jego pośrednictwem Polityka Prywatności zawiera informacje wymagane przez przepisy Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady 2016/679 w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO). Całość do przeczytania pod tym linkiem
Save settings
Cookies settings
Skip to content