0,00 PLN

No products in the cart.

Wednesday, February 21, 2024
0,00 PLN

No products in the cart.

Wesprzyj KEW
swoim 1,5% podatku,
nasz numer
KRS 0000013264

Rozlicz PIT Online z PITax.pl dla OPP.
Projekt realizujemy we współpracy z IWOP.
0,00 PLN

No products in the cart.

Home Poetry Inna się nocą zdaje delta dłoni

Inna się nocą zdaje delta dłoni

39.90

Przedstawiamy tomik wierszy i sonetów Antanasa A. Jonynasa “Inna się nocą zdaje delta dłoni” w przekładzie Adama Pomorskiego i Rasy Rimickaitė!

“Jonynas w odrębnej dykcji łączy nowocześnie powściągliwy i specyficznie litewski sposób myślenia, widzenia i odczuwania z głębokim przetworzeniem tradycji poezji europejskiej, przede wszystkim kręgu języka niemieckiego i modernizmu francuskiego. Możliwości stylistyczne Jonynasa nieraz przerastają pierwowzór – niełatwo w dzisiejszej poezji europejskiej o taką skalę głosu. Dla polskiego czytelnika to również zaskoczenie – idiom poezji niemieckiej jest u nas nadal słabo znany, francuski znany w niepełnej postaci, dominuje przykrojona przez tłumaczy poetyka ponowoczesnej poezji amerykańskiej i angielskiej, raczej w wariancie minimalistycznym niż barokizującym. Jonynas wskazuje inny kierunek poszukiwań”.
Adam Pomorski

Wybór i przekład: Adam Pomorski i Rasa Rimickaitė

Redakcja: Magdalena Jankowska

Projekt okładki i ilustracji: Jakub Kamiński

Skład: Daniel Malak

Okładka: Miękka z obwolutą

ISBN: 978-83-7893-344-1

 

Categories: ,

Description

“Jonynas w odrębnej dykcji łączy nowocześnie powściągliwy i specyficznie litewski sposób myślenia, widzenia i odczuwania z głębokim przetworzeniem tradycji poezji europejskiej, przede wszystkim kręgu języka niemieckiego i modernizmu francuskiego. Możliwości stylistyczne Jonynasa nieraz przerastają pierwowzór – niełatwo w dzisiejszej poezji europejskiej o taką skalę głosu. Dla polskiego czytelnika to również zaskoczenie – idiom poezji niemieckiej jest u nas nadal słabo znany, francuski znany w niepełnej postaci, dominuje przykrojona przez tłumaczy poetyka ponowoczesnej poezji amerykańskiej i angielskiej, raczej w wariancie minimalistycznym niż barokizującym. Jonynas wskazuje inny kierunek poszukiwań”.
Adam Pomorski

Rasa Rimickaitė – attaché ds. kultury w Ambasadzie Republiki Litewskiej w Polsce. Wieloletnia wykładowczyni literatury i kultury litewskiej, tłumaczka. Absolwentka Uniwersytetu Wileńskiego i Szkoły Nauk Społecznych PAN w Warszawie.

Adam Pomorski (ur. 1956) – doktor nauk humanistycznych, socjolog, eseista, krytyk literacki, tłumacz literatury pięknej z języków niemieckiego, angielskiego, białoruskiego, ukraińskiego i rosyjskiego. Na język polski przełożył utwory m.in. Anny Achmatowej, Andrieja Płatonowa, Johanna Wolfganga Goethego, T.S. Eliota, Uładzimira Niaklajeua. W latach 2010–2022 był prezesem Polskiego PEN Clubu.

Antanas A. Jonynas (ur. 1953) – litewski poeta i tłumacz. Opublikował kilkanaście zbiorów poezji. Laureat najważniejszych nagród literackich na Litwie, w tym Narodowej Nagrody Kultury i Sztuki. Tłumaczy poezję klasyczną i współczesną, sztuki teatralne oraz prozę z języków niemieckiego, łotewskiego, rosyjskiego, ukraińskiego, białoruskiego i chorwackiego.

 

W sklepie internetowym są przyjmowane płatności przelewem, kartą kredytową, e-przelewem oraz gotówką przy odbiorze w siedzibie Wydawnictwa KEW w Zamku Wojnowice, ul. Zamkowa 2, 55-330 Wojnowice. Księgarnia w Zamku czynna codziennie od godziny 9:00 do 15:00, w soboty i niedziele w godzinach od 12:00 do 18:00.

Rozliczenie transakcji kartą kredytową i e-przelewem przeprowadzane są za pośrednictwem Payu.pl

Istnieje możliwość płatności blikiem i paypalem.

 

Termin realizacji zamówienia na terenie Polski wynosi nie więcej niż :

3 dni  (przy wysyłce kurierem)

7 dni (przy wysyłce pocztą).

 

Publikacje oferowane w sklepie internetowym Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego są objęte gwarancją producenta.

W przypadku reklamacji należy kontaktować się z Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Podstawą wszczęcia procedury reklamacyjnej jest paragon lub faktura, którą Klient otrzymuje wraz z zamówionym towarem.

Klient ma prawo do odstąpienia od umowy bez podania przyczyn w ciągu 14 dni od złożenia zamówienia. Gwarantujemy zwrot pieniędzy! Zgodnie z Ustawą z dnia 2 marca 2000 roku, jeśli towar nie był używany i pozbawiony fabrycznego opakowania, kopiowany lub w żaden inny sposób zniszczony lub wykorzystany można go zwrócić bez podania przyczyny w ciągu 14 dni od daty odebrania przesyłki. Nie ulegają zwrotowi książki pobrane w formie elektronicznej.

W przypadku rezygnacji z zakupu zwracany towar prosimy odesłać zwykłą przesyłką pocztową wraz z otrzymaną fakturą lub paragonem z zaznaczeniem „zwrot”.

Zwroty zareklamowanego towaru należy przesyłać na adres:
Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego we Wrocławiu

ul. Zamkowa 2

55-330 Wojnowice

tel. +48 691 848 420

ewa.mielnik@kew.org.pl

Nie przyjmujemy żadnych przesyłek odsyłanych do nas za pobraniem. Równowartość towaru wynikająca z rezygnacji z zakupu zostanie Państwu zwrócona natychmiast po otrzymaniu przesyłki. W przypadku towarów zwracanych bez podania przyczyny koszty ich odesłania ponosi Klient.

Skip to content