To jedne z najmocniejszych ukraińskich głosów literackich opowiadających w wojnie.
Dwie różne książki, jeden wspólny temat – wojna i ludzkie doświadczenie w jej cieniu.
Zapraszamy na spotkanie z ukraińskimi pisarzami – Julią Iliuchą i Myrosławem Łajukiem. Porozmawiajmy o książkach wyróżnionych przez jury wielu nagród literackich w Ukrainie – Moje kobiety i Bachmut.
Rozmowę poprowadzi Marcin Żyła, tłumaczyć będzie Maciej Piotrowski.
25 listopada 2025
18:00
Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie, Rynek Główny 25
Wstęp wolny
Autorka Moich kobiet udziela głosu kobietom, którym odebrano to, co najcenniejsze, a one mimo wszystko potrafiły przetrwać i walczyć. To krótkie, pełne emocji historie o doświadczeniu życia w czasie wojny oraz o poszukiwaniu siły w sobie.
Julia Ilucha, Moje kobiety. Przekład: Katarzyna Fiszer. Wydawnictwo KEW.
Bachmut to zbiór reportaży i esejów o mieście, które stało się symbolem najbardziej zaciętych walk. To opowieść o życiu jego mieszkańców i żołnierzy walczących na froncie, a także o tym, jak wojna w Ukrainie zmienia naszą rzeczywistość, kulturę i pamięć.
Myrosław Łajuk, Bachmut. Przekład: Maciej Piotrowski. Wydawnictwo Ha!Art
Julia Iliucha – ukraińska poetka, prozaiczka i dziennikarka pochodząca z obwodu charkowskiego. Kuratorka multimedialnego projektu społeczno-poetyckiego Tam, gdzie dom, wspierającego rehabilitację ukraińskich weteranów wojennych poprzez sztukę, a także redaktorka antologii poezji pod tym samym tytułem. Od początku wojny w 2014 roku aktywnie działa jako wolontariuszka. Moje kobiety przyniosły jej International Chapbook Prize amerykańskiego magazynu 128 LIT (2023) oraz tytuł Książki Roku BBC Ukraine (2024).
Myrosław Łajuk – ukraiński pisarz i reporter wojenny, doktor literaturoznawstwa. Autor dwóch książek z reportażami wojennymi: Spysky (2025) i Bachmut (2023).
Bachmut został uhonorowany Nagrodę Szewelowa oraz znalazła się w finale konkursu Książka Roku BBC Ukraine i Peterson Prize (Kanada).
Bachmut został uhonorowany Nagrodę Szewelowa oraz znalazła się w finale konkursu Książka Roku BBC Ukraine i Peterson Prize (Kanada).
Jego teksty były publikowane m.in. w The Dial, Eurozine, LitHub, Los Angeles Review of Books i New Statesman, Magazynie Pismo, Dwutygodniku, Krytyce Politycznej i Gazecie Wyborczej. Tom jego wierszy Metrofobia ukazał się po polsku w 2020 roku w tłumaczeniu Marcina Gaczkowskiego.
Rozmowę poprowadzi Marcin Żyła – dziennikarz, zastępca redaktora naczelnego „Tygodnika Powszechnego”, zajmuje się wielokulturowością oraz tematyką humanitarną i rozwojową.
Organizatorzy spotkania: Instytut Ukraiński, Międzynarodowe Centrum Kultury w Krakowie, Kolegium Europy Wschodniej

