MIĘDZYNARODOWE SPOTKANIE

„TŁUMACZE BEZ GRANIC”

Zamek na wodzie w Wojnowicach, 25-27 sierpnia 2017 roku

 

25 sierpnia 2017 roku, piątek

16:00     O Jerzym Stempowskim, Gustawie Herlingu-Grudzińskim i podróżach literackich opowiada Jacek Hajduk.

Prowadzenie: Laurynas Vaiciunas (dyrektor Wydawnictwa KEW)

Jacek Hajduk, wybitny filolog klasyczny, wpisujący się w najlepsze polskie tradycje myślenia o Antyku i myślenia Antykiem, godny kontynuator tradycji Jana Parandowskiego i Zygmunta Kubiaka opublikował ostatnio dwie książki. Pierwsza to esej o Jerzym Stempowskim i jego opisywaniu Owidiusza, druga zaś to książka o pisarzu i eseiście Gustawie Herlingu-Grudzińskim. Do tych dokonań warto dodać nie tak dawno opublikowane przez Jacka Hajduka tłumaczenie Kanonu Konstandinosa Kawafisa.

18:00     Adam Pomorski i prezentacja Elegii o śpiewających drzwiach Bohdana Ihora Antonycza – w 80 rocznicę śmierci Autora.

Prowadzenie: prof. Agnieszka Matusiak (Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Wrocławskiego).

Bohdan Ihor Antonycz ma zapewnione miejsce na mapie poezji europejskiej. Ten Łemko, najbardziej ukraiński z ukraińskich poetów, zmarł w wieku zaledwie 27 lat wskutek szpitalnych powikłań po operacji wyrostka robaczkowego. Miał w tym nieszczęściu szczęście nie dożyć II wojny światowej. Wybór i przekład dokonany przez wybitnego tłumacza Adama Pomorskiego to 108 wierszy z czterech dojrzałych tomów Antonycza. To kolejna prezentacja jego poezji w polskim przekładzie, bliska już (z paroma tylko istotnymi wyjątkami) jej kanonu. Ukazuje się w 80 rocznicę śmierci poety jako wyraz hołdu dla patrona współczesnej liryki ukraińskiej.

 

Po spotkaniu z okazji Święta Niepodległości Ukrainy zapraszamy na okolicznościowe barbecue w ogrodach zamkowych.

 

26 sierpnia 2017 roku , sobota

17:00     Armenia – podróż do początków. Małgorzata Nocuń i Andrzej Brzeziecki

Autorzy książki „Armenia. Karawany śmierci” opowiedzą o swoich podróżach reporterskich na Kaukaz Południowy. Armenia oznacza „początek”, bo choć dziś jest maleńkim państwem, zapomnianym przez opatrzność, historycznie jest pierwszym chrześcijańskim państwem na świecie. Ormianie przez setki lat tworzyli wielką kulturę, choć nie udało im się stworzyć własnego państwa. I choć za każdym zakrętem historii czaiły się ogromne tragedie – wojny, ludobójstwo, Ormianie trwają.

19:00     Proces wykluczenia Lidii Czukowskiej. Spotkanie z tłumaczką, Natalią Bryżko – Zapór.

 

27 sierpnia 2017 roku, niedziela

16:00     Poezja w parku, park w poezji. Prezentacja uczestników  Międzynarodowego Seminarium Translatorskiego Tłumacze bez granic. Prowadzenie: Adam Pomorski.

18:00     O Józefie Czapskim, malarzu, eseiście i myślicielu oraz o fenomenie paryskiej Kultury opowiada prof. Krystyna Zachwatowicz – Wajda. Na początku spotkania zostanie pokazany film o Józefie Czapskim. Prowadzenie: Małgorzata Nocuń (Nowa Europa Wschodnia)

20:00     KONCERT Bob Dylan i Leonard Cohen w interpretacji i przekładach Andreja Chadanowicza – śpiew i gitara (Dziedziniec Zamku)

 

Miejsce: Zespół Parkowo-Zamkowy Wojnowice koło Wrocławia, ul.  Zamkowa 2, 55-330 Wojnowice

Bliższe informacje i rezerwacja miejsc: www.tbg.evenea.pl

Seminarium zostało dofinansowane ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP.

 

mkidn_01_cmykNPRC_malinowy

 

Rezerwacje miejsc na imprezy Seminarium:

 


Menu